Printed in TaiwanThis is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow t
10INFORMATIONS GÉNÉRALES ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉConservez ces instructions. Pour votre sécurité, lisez et comprenez les informations c
INSTALLATIONAVIS : Utilisez un scellant de haute qualité pour lets de tuyaux qui a été approuvé an de sceller tous les branchements hydrauliques. 1.
12FONCTIONNEMENTUtilisez la pompe hydraulique pour faire sortir et rentrer le vérin. Ne continuez pas à actionner le levier lorsque le vérin est entiè
13Figure 2 : Purger l'air du systèmeENTRETIEN (suite)AVIS : N'essayez pas de saisir le vérin avec des pinces ou une clé avant avoir d'a
126345789101112141314Vérins de grandecapacité à effet simplePièces de rechangeSFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153Tél. : 1 88
(*) Ce symbole indique les pièces qui font partie de la trousse de joints et ne peuvent être commandées autrement.S.O. Pièce ne pouvant être remplacée
16 GARANTIE À VIE LIMITÉEBVA Hydraulics®, représentée aux États-Unis par SFA Companies [« SFA »] garantit que ce produit est exempt de tout défaut de
Impreso en TaiwánEste es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los
18INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDADConserve estas instrucciones. Por su seguridad, lea y comprenda la información de este manual. El propietario u op
19 El incumplimiento de las siguientes advertencias puede producir lesiones personales y daños a la propiedad. •Estudie, comprenda y siga todas
2SAFETY AND GENERAL INFORMATIONSave these instructions. For your safety, read and understand the information contained within. The owner and operator
20FUNCIONAMIENTOHaga funcionar la bomba hidráulica para hacer avanzar y retroceder el cilindro. No continúe bombeando cuando el cilindro esté totalmen
21Figura 2: Ilustración de la purga de aire del sistemaMANTENIMIENTO (cont.)AVISO: No intente sujetarlo con pinzas o una llave sin antes haber envuel
126345789101112141322Cilindros de efectoúnico de alto tonelajePiezas de repuestoSFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153Tel.: 888
(*) indica que los elementos solo están incluidos y disponibles como parte del kit de aislamiento.N/D: indica que la pieza no está disponible como rep
24 GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDABVA Hydraulics®, representado en los Estados Unidos por SFA Companies [“SFA”], garantiza que su producto estará libre
3 Failure to comply with the following warnings may result in personal injury as well as property damage. • Study, understand, and follow all
4SPECIFICATIONSModel NumberCylinder Capacity (tons)Stroke(in)Internal Pressure at Capacity(psi)Cylinder EffectiveArea(in2)Oil Capacity(in3)Collapsed H
5Figure 2 - Illustration to bleed air from systemMAINTENANCE (cont.)NOTICE: Do not attempt to grasp with pliers or wrench without rst wrapping the ja
12634578910111214136 High TonnageSingle Acting CylindersService PartsSFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153Tel: 888-332-6419
7Item Part Number Description Qty.1 631-1-0120-102 Eyebolt 22 * Wiper Seal 13 H62-6-1101-103 Saddle 14 649-1-0120-207 Bolt 15 N/A Ram 16 N/A Cylinder
LIMITED LIFETIME WARRANTYBVA Hydraulics®, represented in the United States by SFA Companies [“SFA”] warrants this product to be free from defects in
Imprimé à TaiwanVoici le symbole signalant un danger pour la sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des dangers potentiels de blessures. Respectez
Commenti su questo manuale